Seit kurzem ist meine erste internationale Auftragsarbeit online. Ich habe für die Seite meinSmoking.de die deutschen Texte geschrieben bzw. vorgegebene Texte übersetzt. Es handelt sich dabei um die deutsche Version der englischen Seite myTuxedo.co.uk, einem Online-Shop für elegante Herrenkleidung, bzw. Abendkleidung für Männer.
Während der “Bewerbungsphase” habe ich den Mitbewerber, eine Agentur aus dem Rheinland, ausgestochen, und zwar indem ich nicht nur die SEO-Arbeiten selbst erledigen konnte, sondern auch durch meine gute Vorbereitung beim ersten Treffen mit den Auftraggebern und, wie ich vermute, meine bewährte sympathische Art.
Ganz fehlerfrei ist die Seite noch nicht, das habe ich bei einem so umfangreichen Projekt auch nicht erwartet, aber ich bin jetzt noch beim “Feinschliff”, um letzte Problemchen zu lösen und Fehler zu verbessern, die beim Einfügen der Texte in die Seiten entstanden sind. Das war zu erwarten, es kann für die englische Agentur nicht leicht sein, Texte in fremden Sprachen in ihr Layout zu pressen.
Ich habe meine Texte absolut termingerecht abgegeben, und ich werde auch die mit der Zeit dazukommenden neuen Artikeltexte für den deutschen Markt lokalisieren.
Während der Arbeit habe ich auch wertvolle Erkenntnisse zur Optimierung meiner Arbeitsprozesse gewonnen, die mir bei den nächsten Aufträgen helfen werden – und die Erkenntnis, dass ich einen neuen und leistungsstarken Computer brauche.
Vor allem habe ich auch erstaunliche Dinge über Herrenbekleidung gelernt: Frackknöpfe, Ärmelhalter, Kragenstäbchen … das ist ja eine ganz eigene Welt.